June 25th, 2009

Со щетиной

Две роли

     
     Мистика. Я проснулся, когда одновременно остановились поезд и сердце. Если бы я не сделал резкий вдох, я бы умер. Мы подъехали к Орше.
     Здесь, в доме у бабушки, когда-то рос мой брат. Я видел его раз в два года, когда мы на целое лето приезжали из Колымы.
     Вот он, памятник Заслонову, вот вокзал, где мы с Эликом пропадали целые дни. До этого я видел поезда только в кино. В «Чистом небе» Урбанский хотел закончить жизнь среди такого же переплетения путей, стоя спиной к громыхавшему поезду. Состав проходил по соседней ветке - мой любимый артист оставался живым. Этот образ был так силен, что здесь, на путях, я разыгрывал страшную сцену для Эльки, зная наверняка, что когда-нибудь обязательно буду сниматься в кино. 
     Позавчера я уехал в Минск на съемки.
     В том, что жжэведение сродни наркоманству, сомневаться уже не приходится. Проснувшись среди ночи, я стал сочинять истошный пост о любви и ненависти. В воспоминания об Орше и безоблачном детстве начали вплетаться какие-то колючие фразы, которые я как будто отстукивал на своем компе в Котельниках. Я вдруг стал опрокидывать теплые детские воспоминания пересмешкой, пародией на собственный «приподнятый» слог. Будь у меня талант настоящего писателя, то из ночного бреда могло бы получиться что-то вроде разговора Ивана с чертом, когда в каждом из собеседников угадывается третий, нарочно сведший их в таком мучительном и неразрешимом диалоге. Я представлял, что если сочиню фразу «Я люблю бабушку», то тут же в каком-нибудь блоге, похожем рефлексией на мой журнал, появится фраза: «Моя бабушка сволочь». 
     Мне захотелось решить загадку нашего бложьего мизантропства. Тут уж точно, без свидетелей, только наедине с подушкой, я признавал, что давно растворил его в себе до язвительности, до слабой степени недовольства. Ночные бредни на поверку всегда оказываются банальны и кажутся многослойными только от того, что сознание спит. Простая мысль о том, почему так привлекательно зло, не давала мне покоя: почему отрицательный герой всегда ярче праведника, отчего злобный пост всегда интереснее лирического признания. Отчего негатив глядится стильнее цветной фотографии? 

     Я бы не удивился, если бы на перроне вместо администратора съемочной группы меня встретил человек в белом халате.     
     Страшные сны иногда допускают комические развязки. 

     В новом фильме у меня две роли. Даже не сомневаюсь, что «отрицательный» герой выйдет надежнее «положительного».
Со щетиной

Способ мышления

    
     Фельцман
утвердительные фразы всегда начинает словом "нет".
     - Оскар Борисович, так мы завтра в 12.00?
     - Не-е-ет, конечно, в 12. 
     Когда-то его ругали за "Ландыши". В милой песенке услышали "разложение".
     - Оскар Борисович, сильно ругали?
     - Нет, ну конечно!
     Жалко, что Фельцман не пользуется компьютером. Иначе я бы послал ему ссылку на этот клип. Он бы узнал до чего нас довели его "Ландыши".


     Там в комментах хорошая подпись: "Мне всегда нравился такой способ мышления".
     В общем, я сегодня вам принес не букет из пышных роз...

Со щетиной

Постмодернизм

     Постмодернизм - это когда проще, чем Лев Толстой... А лучше: хуже, чем Лев Толстой, но зато - непросто. Постмодернизм - это как в ЖЖ. Блогосфера и есть оплот постмодернизма.
     Мне, кстати говоря, нравится. Получается не так пафосно, как у Надсона и чуть менее смешно, чем у Марка Твена. В общем, должно быть так, как у Барта, Сорокина или Пелевина. Женщинам лучше держать равнение на Толстую. В "Википедии" написано, что она тоже постмодернистка. 
     Несколько лет я продаю газонокосилки. Вернее, скучные реалисты, адепты пейзанской жизни, полагают, что у меня можно справиться и насчет запчастей к культиваторам. Мой мобильный телефон попал в какой-то несгораемый справочник МКАДского стройдвора. Поэтому даже в Филадельфии среди ночи меня однажды разбудили тревожным любопыством: 
     - У вас есть газонокосилки? 
     Помните, я всегда считаю до пяти? Но мысль о роуминге сократила мой счет до секунды:
     - Вы ошиблись. Там неверный телефон в справочнике.
     Я всегда отвечаю так, как будто бы не знаком со статьей в "Википедии":
     "Постмодернистское умонастроение несёт на себе печать разочарования в идеалах и ценностях Возрождения и Просвещения с их верой в прогресс, торжество разума, безграничность человеческих возможностей". 

     Но помогите! Вы так хорошо упражнялись в переводах с английского. Как я должен отвечать на вопрос о культиваторах? Вы ж понимаете: не просто так...  А в духе постмодернизма. Иначе - вон меня из ЖЖ!!! Умоляю: только не "Министерство культуры"!

     Верхнее фото: dark_lawyer 
Со щетиной

За далью - Даль

    
     Ага, есть такие заковыристые слова, правильное написание которых не знают даже хорошо пишущие по-русски блогеры. Сегодня один из них искренне признался: благодаря редактору word с удивлением обнаружил, что слово "скрупулезный" пишется именно так - без лишнего "у" после "к". Правда, английское word он написал как wort .
    Зато
[info]n_ewser   в сообществе ru_etymology   поместил хорошую новость
 
    
     Текстовым редактором 
пользуетесь?